[article]
Titre : |
L'écrivain babélien, à l'écoute des langues |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Violaine Houdart-Merot, Auteur |
Editeur : |
Canopé, 2016 |
Article : |
p.14-19 |
Note générale : |
Bibliographie. |
Langues : |
Français (fre) |
in Textes et documents pour la classe (1975) > 1106 (01/11/2016)
Descripteurs : |
création littéraire / littérature francophone
|
Résumé : |
Présentation de la notion décritures babéliennes, ces écritures qui se nourrissent de plusieurs langues et cultures notamment à des fins littéraires et politiques : le renouvellement des interprétations du mythe de Babel ; les écrivains francophones issus de la décolonisation dont lécriture est habitée par dautres langues que le français (comme le créole) ; les jeux babéliens entre français, latin et parlers régionaux aux 15e, 16e et 17e siècles ; les écritures babéliennes décrivains français du 19e et 20e siècle comme Marguerite Duras et Bernard-Marie Koltès ; les enjeux poétiques de lécriture babélienne (exemples de Simone Schwarz-Bart et de Paul Claudel) ; ses enjeux politiques (exemples de Michel Tremblay, dAhmadou Kourouma, dAziz Chouaki) ; ses effets comiques. Encadré : la francophonie. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
article de périodique |
[article]
|
L'écrivain babélien, à l'écoute des langues
de Violaine Houdart-Merot
In Textes et documents pour la classe (1975), 1106 (01/11/2016), p.14-19
Présentation de la notion décritures babéliennes, ces écritures qui se nourrissent de plusieurs langues et cultures notamment à des fins littéraires et politiques : le renouvellement des interprétations du mythe de Babel ; les écrivains francophones issus de la décolonisation dont lécriture est habitée par dautres langues que le français (comme le créole) ; les jeux babéliens entre français, latin et parlers régionaux aux 15e, 16e et 17e siècles ; les écritures babéliennes décrivains français du 19e et 20e siècle comme Marguerite Duras et Bernard-Marie Koltès ; les enjeux poétiques de lécriture babélienne (exemples de Simone Schwarz-Bart et de Paul Claudel) ; ses enjeux politiques (exemples de Michel Tremblay, dAhmadou Kourouma, dAziz Chouaki) ; ses effets comiques. Encadré : la francophonie.
|
|