• Contenu
  • Menu
  • Recherche
  • Pied de page
Logo de l'institution

Portail du CDI du Collège-Lycée ***

  • Se connecter
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Coups de coeur
    • Nouveautés Fictions
    • Nouveautés Documentaires
    • Nouveautés BD Mangas
    • Autre sélection
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Règlement du CDI
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Coups de coeur
    • Nouveautés Fictions
    • Nouveautés Documentaires
    • Nouveautés BD Mangas
    • Autre sélection
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Règlement du CDI
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Connexion
  • Ma sélection
  1. Accueil
  2. Noam Morgensztern : "J'ai voulu faire écouter la Bible comme on s'embarque dans une grande traversée"
  • Détail
  • Notice avec vignette et résumé
Noam Morgensztern : "J'ai voulu faire écouter la Bible comme on s'embarque dans une grande traversée"
de Stéphane Bataillon
In La Croix, 42732 (30 septembre 2023), p.12-19
Le pensionnaire de la Comédie-Française, Noam Morgensztern , livre un enregistrement audio intégral de la Bible dans la traduction proposée, il y a une vingtaine d’années, par Frédéric Boyer et une pléiade d'écrivains contemporains pour les éditions Bayard. Une manière inédite de découvrir ce texte et une aventure sonore étonnante dont il nous raconte les coulisses.
Article de périodique
Ajouter un avis
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection

Noam Morgensztern : "J'ai voulu faire écouter la Bible comme on s'embarque dans une grande traversée"

    Dans le périodique : La Croix, n°42732 (30 septembre 2023)
  • Auteur : Stéphane Bataillon
    • Pages : p.12-19
    • Nature du document : documentaire Genre : article de périodique
    • Résumé :

      Le pensionnaire de la Comédie-Française, Noam Morgensztern , livre un enregistrement audio intégral de la Bible dans la traduction proposée, il y a une vingtaine d’années, par Frédéric Boyer et une pléiade d'écrivains contemporains pour les éditions Bayard. Une manière inédite de découvrir ce texte et une aventure sonore étonnante dont il nous raconte les coulisses.

    • Descripteurs : acteur / littérature

Exemplaires (1)

Exemplaires (1)

Liste des exemplaires
CoteSupportSectionLocalisationCode-barresDisponibilité
ArchivespériodiquedocumentaireCDI42732Disponible

Peut-être aimerez-vous

  • Matthew Perry : acteur américano-canadien

  • Vladislav Galard, "acteur à perruque"

  • Indiana Jones

  • François Morel : "Je suis un acteur de proximité"

  • Jodie Foster : "Je suis un témoin du cinéma américain"

  • Promesses de 2024 : Geoffrey Rouge-Carrassat, acteur polymorphe

  • Pierre Palmade : "Je veux m'éloigner de mes démons"

  • Elsa Lepoivre, en scène avec ses "autres"

  • Bruno Ganz

  • Max Gomis, acteur appliqué

  • Adama Diop, l'Othello des temps nouveaux

  • Cinéguide , filmographies

  • Rachida Brakni : "Mon père m'a fourni un carburant qui continue de me propulser"

  • Barbie

  • François Civil

Nouvelle recherche
Haut de page

Pied de page

Liste de liens

  • Qwant
  • Google
  • DuckDuckGo

Informations pratiques

Horaires

Lundi : 00h00 à 00h00 - 00h00 à 00h00
Mardi : 00h00 à 00h00 - 00h00 à 00h00
Mercredi : Fermé
Jeudi : 00h00 à 00h00 - 00h00 à 00h00
Vendredi : 00h00 à 00h00 - 00h00 à 00h00

Adresse

Adresse de l'établissement
à renseigner

Contact

mail : 

Logos réseaux sociaux

Logos partenaires

Liste de liens

  • Qwant
  • Google
  • DuckDuckGo
  • Mentions légales
  • Catalogue
  • PMB Services
  • Plan du site
  • Contact
  • Site de l'établissement