[article]
Titre : |
"La Ferme des animaux", récit zimbabwéen |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Ryan Lenora Brown |
Editeur : |
Courrier international, 2023 |
Article : |
p.60 |
Langues : |
Français (fre) |
in Courrier international (Paris. 1990) > 1721 (26/10/2023)
Descripteurs : |
dialecte / Zimbabwe
|
Mots-clés : |
technique de la traduction Orwell, George (1903-1950) |
Résumé : |
Dans The Christian Science Monitor [presse américaine], extraits du point sur la traduction en shona, langue zimbabwéenne, du roman de George Orwell "La ferme des animaux" : le point de départ de la transformation de "La ferme des animaux" en "Chimurenga Chembuka" ; l'objectif de la romancière zimbabwéenne Petina Gappah ; les traductions en shona depuis l'indépendance du Zimbabwe ; le travail de traduction en dialectes shona effectué par Petina Gappah et Tinashe Muchuri. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
article de périodique |
[article]
|
"La Ferme des animaux", récit zimbabwéen
de Ryan Lenora Brown
In Courrier international (Paris. 1990), 1721 (26/10/2023), p.60
Dans The Christian Science Monitor [presse américaine], extraits du point sur la traduction en shona, langue zimbabwéenne, du roman de George Orwell "La ferme des animaux" : le point de départ de la transformation de "La ferme des animaux" en "Chimurenga Chembuka" ; l'objectif de la romancière zimbabwéenne Petina Gappah ; les traductions en shona depuis l'indépendance du Zimbabwe ; le travail de traduction en dialectes shona effectué par Petina Gappah et Tinashe Muchuri.
|
| |